なにそれ経営者のブログ

仕事と彼女と人生観

リズム

英語のリズムで話すと英語っぽく聞こえる。ネイティブのリズムをいかに自分も同じリズムで話すか。ストレスワードとポーズというのがひとつの解だけどそれだけでなく上がったり下がったりの波がある。外国人が日本語を話すとカタコトのように、英語のリズムで話さないと聞き取りにくい。スピードだけでなくリズムが明らかにある。口の動きとリズムはフィジカルなのでいわゆるその人のアイデンティティのひとつで、ノリみたいなものに影響する。おおよそ外国人のテンションは使っている言葉にも依存している。口の動きを大きく動かすにはエネルギーが必要でハキハキとしないとなじまない。ぼそぼそ話せる日本語とは少しテンションが違う。サッカーのドリブルに似ている。コミュニケーションはリズムだ。それがシンクロすると気持ちがいい。言語を習得すると自然とその文化圏のノリになる。